Apr 12
18
Я попытаюсь коротко высказать относительно того, что многие сегодня критикуют (1, 2). А именно тот факт, что тесты ОРТ были частично переведены на узбекский язык, и вообще о том, почему можно делать тестирование на узбекском языке.
Конституция КР, статья 10, пункт 3:
Кыргызская Республика гарантирует представителям всех этносов, образующих народ Кыргызстана, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
Конституция КР, статья 16, пункт 2:
Никто не может подвергаться дискриминации по признаку пола, расы, языка, инвалидности, этнической принадлежности, вероисповедания, возраста, политических или иных убеждений, образования, происхождения, имущественного или иного положения, а также других обстоятельств.
Закон КР “Об образовании”, Раздел I, статья 2:
Граждане Кыргызской Республики имеют право на образование независимо от пола, национальности, языка, социального и имущественного положения, рода и характера занятий, вероисповедания, политических и религиозных убеждений, места жительства и иных обстоятельств.
Закон КР “Об образовании”, Раздел I, статья 3:
Основными принципами организации образования являются (выборочно поставил):
- равенство прав всех граждан Кыргызской Республики на получение образования;
- независимость образования от политических и религиозных институтов;
- многообразие учреждений образования по формам обучения и воспитания, направлениям деятельности, формам собственности;
- общедоступность образования, соответствие системы образования уровням и особенностям развития и подготовки обучающихся;
Закон КР “Об образовании”, Раздел I, статья 5:
Основными языками обучения являются государственный и официальный языки, а также обучение может проводиться и на любом другом языке. Система государственных учреждений образования обеспечивает возможность для выбора обучающимися языка обучения.
Концепция этнической политики и консолидации общества КР, из введения:
На территории Кыргызской Республики проживают более ста этносов, имеющих свою историю, язык и культурные особенности. Признание ценности многообразия подразумевает удовлетворение этнокультурных потребностей всех этнических сообществ и их гармоничное взаимодействие.
Концепция этнической политики и консолидации общества КР, из главы 1:
Концепция этнической политики и консолидации общества КР, из главы 4 – Гарантии и условия поддержки языков этнических групп:
Государство создает необходимые условия для овладения всеми гражданами государственным, официальным и одним из международных языков, а также не препятствует использованию родных языков, начиная с учреждений дошкольного образования до основного общего образования.Для достижения этой цели через совершенствование законодательства, создание и повышение потенциала специализированных тестовых центров, введение обязательных выпускных экзаменов на разных уровнях образования, будет улучшено качество изучения и овладения государственным и официальным языками.
Государство гарантирует представителям всех этносов, образующих народ Кыргызстана, сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития, не допускает дискриминации по признаку незнания государственного и официального языков.
При этом будет обеспечено улучшение качества обучения кыргызскому (государственному) языку и обеспечен возможность перехода к дву- (много) язычным моделям обучения, когда часть предметов в таких школах будет преподаваться на государственном языке.
Исходя из вышесказанного:
-
Если вы критикуете Минобраз в том, что они перевели тест на узбекский – то вы критикуете законность и конституционализм
-
Если вы критикуете то, что тесты переведены на узбекский – значит вы не хотите, чтобы выпускники узбекоязычных школ получали высшее образование
-
Если вы критикуете то, что я вам сюда выставил (из Конституции, Закона об образовании, и концепции межэтнической политики), то я не буду спорить с вами по этой теме.